研究前沿
期刊论文 | “双轨融合”、“内外兼顾”:翻译专业课程思政教材编写理念与实践——以《理解当代中国·汉英翻译教程》为例
发布时间:2025年06月25日
摘要:加强翻译专业课程思政教材的编写与应用,是当前中国翻译教育改革发展的重点所在。以《理解当代中国·汉英翻译教程》为例,本文重点介绍翻译专业课程思政教材编写的核心理念和主要特色,具体说明相应教学建议,以期强化翻译专业课程思政教材建设的规范性和系统性,提高新时代翻译专业人才培养质量,积极服务国家发展战略。
关键词:翻译专业;思政教育;教材;建议
“双轨融合”、“内外兼顾”_翻译专业课程思政教材编写理念与实践——以《理解当代中国·汉英翻译教程》为例_张威.pdf
关键词:翻译专业;思政教育;教材;建议
“双轨融合”、“内外兼顾”_翻译专业课程思政教材编写理念与实践——以《理解当代中国·汉英翻译教程》为例_张威.pdf